Καλοδεχούμενο το νερό στο νησί των διψασμένων, καταράχτες οι ουρανοί τις τελευταίες μέρες. Έρριξε καρεκλοπόδαρα, ή γάτες και σκύλους που λένε οι αγγλοσάξωνες, κι εγώ σκέφτηκα γιατί όχι και ψάρια, στο κάτω κάτω το βρίσκω πιο ταιριαστό.

ΤΙ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΣΥΜΒΕΙ Μ’ ΕΝΑ ΨΑΡΙ
Ric S. Bastasa

Ένα ψάρι που πίνει σαν ψάρι, είν’ ένα ψάρι που υπερβάλει
Ένα ψάρι που ψαρεύει σε νερά φουρτουνιασμένα, είν’ ένα ψάρι που εκμεταλλεύεται εν’ άλλο ψάρι που κινδυνεύει
Ένα ψάρι που ψαρεύει ή που ετοιμάζει δόλωμα, ε, να ζει κανείς ή να μη ζεί, υποχώρηση ή επίθεση, ιδού η απορία
Ένα ψάρι που δεν είναι ούτε ψάρι ούτε πτηνό, είναι ένα ψάρι που δεν είναι ούτε το ένα ούτε το άλλο, είναι ψαρωμένο
Ένα ψάρι έξω απο το νερό, είν’ ένα ψάρι που νοιώθει παραμελημένο, έξω πια απο το συνηθισμένο περιβάλλον του
Θέλεις τώρα να συζητήσουμε και γι άλλα ψάρια;
Υπάρχει κάτι άλλο που χρειάζεται την προσοχή μου;
Κακόμοιρο ψάρι,
η λίμνη έχει τελικά ψαρευτεί απο το ψαρίσιο μυαλό του.

(απόπειρα μετάφρασης Ευάγγελος ο Θα)

===οοο===οοο===οοο===οοο===οοο===οοο===

It poured during the last couple of days, a lot of water very much welcome in this island of the thirsty. It rained cats and dogs, or chair legs as we say in Greece, and I thought why not fish as well, I find it more appropriate after all.

SOME THINGS THAT CAN HAPPEN WITH A FISH
Ric S. Bastasa

A fish that drinks like a fish, that is a fish in excess
A fish that fishes in troubled waters, that is a fish taking advantage of another fish in trouble
A fish that fishes or cuts bait, well, to be or not to be, to retreat or to attack, that is the fishy question
A fish that is neither fish nor fowl, is a fish that is neither one nor the other, lacking some convictions
A fish out of water, is a fish feeling left out, no longer in his accustomed environment
Do you have other fish to fry for now?
Is there other matter requiring my attention?
Poor fish,
the lake is finally fished out from his fishy mind.

 


Leave a Reply